Inglês

Punctuation in direct speech

A pontuação no discurso direto é um tema fundamental no aprendizado da língua inglesa, especialmente para estudantes que se preparam para vestibulares e o Exame Nacional do Ensino Médio (Enem). A utilização correta da pontuação em citações diretas é essencial não apenas para a construção de frases claras e coerentes, mas também para a compreensão textual e a produção escrita. As provas de inglês frequentemente testam o domínio dessas regras, sendo a pontuação um aspecto crucial na avaliação de habilidades linguísticas. Neste texto, abordaremos conceitos-chave, regras gramaticais e exemplos práticos que servirão como um guia para o aprendizado e aplicação das pontuações no discurso direto.

What is Direct Speech?

Direct speech, ou discurso direto, refere-se à citação das palavras exatas de uma pessoa. Ele é utilizado para transmitir diálogos e conversas em textos narrativos, literários e até em contextos acadêmicos. O uso do discurso direto adiciona vivacidade e autenticidade às narrativas, permitindo que o leitor se conecte melhor com os personagens ou com o orador.

Importance of Punctuation in Direct Speech

O uso adequado da pontuação no discurso direto é vital por várias razões:

Publicidade
  • Clareza: Mantém a clareza da comunicação, evitando ambiguidades.
  • Coerência: Contribui para a fluidez e coerência textual.
  • Expressão: Permite transmitir emoções, tons e intenções.

As regras de pontuação, portanto, têm um papel central não só na escrita, mas também em exames onde a análise e interpretação de textos são frequentemente abordadas.

Rules of Punctuation in Direct Speech

As regras da pontuação no discurso direto podem variar entre o inglês britânico e o americano, mas algumas regras universais são amplamente aceitas. Vamos explorá-las:

Publicidade

Quotation Marks

As quotation marks (aspas) são utilizadas para delimitar o discurso direto. No inglês americano, as aspas são colocadas antes e depois do discurso, enquanto no inglês britânico, também se pode usar apostrophes. Exemplo:

  • American English: She said, “I am going to the store.” (Ela disse: “Estou indo à loja.”)
  • British English: She said, ‘I am going to the store.’ (Ela disse: ‘Estou indo à loja.’)

Commas Before Quotation

Quando um diálogo é introduzido por uma frase assertiva, uma comma (vírgula) deve ser utilizada antes da abertura das aspas. Por exemplo:

  • She exclaimed, What a beautiful day! (Ela exclamou: “Que dia bonito!”)

Periods and Question Marks

É importante observar que quando o discurso direto é uma frase completa, a pontuação final (ponto ou ponto de interrogação) deve ser incluída dentro das aspas. Por exemplo:

  • He asked, Are you coming? (Ele perguntou: “Você vem?”)
  • She said, I love chocolate. (Ela disse: “Eu amo chocolate.”)

Question Marks and Exclamation Points

Quando uma frase apresenta um ponto de exclamação ou uma pergunta, a mesma regra se aplica. Veja os exemplos:

  • He shouted, Watch out! (Ele gritou: “Cuidado!”)
  • She asked, What time is it? (Ela perguntou: “Que horas são?”)

Attribution in Direct Speech

A atribuição é essencial para indicar quem está falando. A pontuação pode variar dependendo da posição da fala na frase.

Placement of Attribution

A descrição (atribuição) pode ser colocada antes, entre ou depois do discurso direto. Exemplos:

  • Before: John said, “I will be there soon.” (John disse: “Estarei lá em breve.”)
  • Middle: “I’ll be there soon,” John said. ( “Estarei lá em breve,” disse John.)
  • After: “I will be there soon,” he said. ( “Estarei lá em breve,” ele disse.)

Breaking the Speech

Quando o discurso é interrompido pela atribuição, as regras de pontuação se aplicam da seguinte maneira:

  • I’m not sure, she said, if I can go. (Não tenho certeza, disse ela, se posso ir.)

Indirect Speech vs. Direct Speech

É importante distinguir entre direct speech (discurso direto) e indirect speech (discurso indireto). O discurso indireto relata a fala de alguém sem citar exatamente suas palavras e, consequentemente, utiliza uma pontuação diferente:

  • He said that he would be late. (Ele disse que chegaria tarde.)

Common Mistakes in Punctuation

Durante a prática do discurso direto, alguns erros comuns podem ocorrer. Aqui estão alguns deles:

  • Não usar aspas corretamente.
  • Colocar a pontuação fora das aspas.
  • Faltar a vírgula antes do discurso direto quando deve ser introduzido.

Tips for Students

Para ajudar a evitar erros e aperfeiçoar o uso da pontuação no discurso direto, os estudantes podem seguir algumas dicas:

  • Pratique a leitura de diálogos em textos literários.
  • Escreva diálogos e revise a pontuação utilizada.
  • Use atividades de gramática que foquem na pontuação em discurso direto.

Textual Genres and Cultural Aspects

A pontuação no discurso direto aparece em diversos gêneros textuais, como:

  • Ficção: diálogos entre personagens ajudam a desenvolver a narrativa.
  • Entrevistas: a pontuação correta é crucial para manter a clareza.
  • Notícias: destaca a citação de autoridades e fontes.

Compreender o uso do discurso direto também envolve aspectos culturais. Por exemplo, diferentes culturas têm estilos distintos de comunicação, e o domínio da pontuação pode ajudar na interpretação correta das intenções e sentimentos por trás das palavras.

Conclusion

Para estudantes que se preparam para o Enem e vestibulares, compreender a pontuação no discurso direto é uma habilidade indispensável. A proficiência neste aspecto do inglês não só melhora a redação e a interpretação, mas também facilita o entendimento de diversos gêneros textuais e contextos culturais. Portanto, a prática e a revisão contínuas são essenciais para dominar este tópico linguístico importante.

NOTA DE CORTE SISU

Clique e se cadastre para receber as notas de corte do SISU de edições anteriores.

QUERO RECEBER AS NOTAS DE CORTE DO SISU

Agora sua informação está no WhatsApp!

Siga nosso canal e receba as notícias mais importantes do dia! CONHECER ➔

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *